Dramatic Version of Major Seven Upanishads — (With Original Text, Transliteration and Translation)
The Upanishads reveal the nature of true vidya: it is the knowledge which leads to the understanding of Brahman which alone is the Reality in the world of appearances. The dramas by Shri Mani Iyer based on the Upanishads render the meaning of the Upanishads in an interesting and captivating manner so that a wider audience can gain from the Upanishadic insight.
This book presents an English translation of Mani Iyer’s seven Upanishadic dramas, originally in Tamil, and includes English transliteration of the original Sanskrit verses. The dramas pertain to seven of the major Upanishads: Kena, Ishavasya, Prashna, Mundaka, Mandukya, Taittiriya and Katha. With reference to each drama, there is an introduction that reveals the major questions raised by the Upanishad, the manner in which the play proceeds, the nature of the story, its characters, and the conclusion of the play. The translation is simple to follow and possesses a rare clarity.
Because of the simple language and the clear meanings of the Upanishadic verses, this book will be valuable to readers in general, students in particular, and to those interested in knowing what our Upanishads contain and intend to convey.
Note: The description given here is copyright of the original publisher and is presented here for informational purposes only.
Other Details :
Author/Editor: Rama Venkataraman
Year of Publication: 2009
Publisher: DK Printworld
Shipping Information: This book is not kept in stock and will take 2-3 weeks to be despatched.
Questions & Answers
Have a Question?
Be the first to ask a question about this.